En Chine
Accueil
ChinaScope
Photos
Lotus Jeux
Main
Main

Commander un plat chinois

Order your Meal!

Quand on veut commander un plat chinois, on a souvent tout un tas de petits caractères qui se suivent, certains reviennent de manière plus fréquente que d’autres, et généralement, on ne reconnaît que les chiffres.

When you want to order your meal, there usually are a lot of series of little characters, some more frequent than others and, generally speaking, one only recognizes the digits.

En général, un plat chinois est composé de quatre éléments consécutifs qui respectent toujours le même ordre.

Generally speaking, a Chinese dish is composed of four consecutive elements.

Le premier élément indique le mode de cuisson ou de préparation du plat. Il est très souvent uniquement constitué d’un seul caractère qui contient la clef du feu et qui veut dire : bouilli, cuit, cuit dans l’huile (deep-fried), revenu, à la vapeur. Son absence indique très souvent que le plat est un plat froid (comme du Tofu, du concombre ou des pousses de soja).

The first element is the cooking method or the preparation of the dish. It is usually only one character long and owns the fire component and means : boiled, fried, deep-fried, steam-cooked. The lack of this first element usually means that the dish is cold (as is Tofu, cucumber or soy).

Le deuxième élément indique l’accompagnement. Très souvent il s’agit d’un légume ou assimilé : concombre, patate, tomate mais aussi œuf, noix de cajou ou cacahouètes.

The second element expresses the “side meal”. It is very often a vegetable or something alike: cucumber, potato, tomato, but also egg, cashew nut or peanut.

Le troisième élément indique de quel viande on parle : poisson, porc, bœuf, mouton. Si on ne précise pas et qu’on parle seulement de « viande », il s’agit de porc.

The third element indicates what kind of meat is ordered: fish, pork, beef or lamb. If the element only mentions “meat”, it is therefore pork.

Le quatrième élément indique sous quel forme on va servir le plat/la viande : s’agit-il de boulettes, de brochettes, de filaments, de tranches, de gros morceaux ? D’une soupe ?

The fourth element specifies the shape of the dish/the meat: balls, skewers, strings, slices, big chunks or soup.

Bon Point

Dès que l’on maîtrise un peu les éléments de base, on peut facilement savoir « à peu près » ce que l’on commande.

Good Point

As soon as you know the twenty or so basic characters, you roughly know what you order.

Mauvais Point

Evidemment, ce système ne montre pas si ce que l’on commande est épicé ou non. De plus certains plats sont traditionnels et ont un nom parfaitement abstrait. Enfin, comme il y a pas mal de liberté laissée dans l’attribution des noms, les chefs peuvent changer un plat d’une rue à l’autre de manière dramatique. On ne peut jamais s’ennuyer en commandant un plat en Chine.

Bad Point

Of course, the system does not mention if you’re ordering something spicy. Moreover, some dishes are traditional, and their name does not apply with the previous model. Finally, lots of freedom of interpretation is left to the cook, she actually cook you something really unexpected. You’ll never get bored when ordering a meal in China.

11-06-05

11-06-05


ChinaScope

82 Duel entre deux mondes
81 Inventeurs
80 Le réparateur de climatisation
79 Le concept "Blue Sky"
78 Le concert du Nouvel An du vendeur d'armes
77 Beijing International Night Club
76 Un bazar invraisemblable !
75 Il pleut sur Pékin !
73 Fête Nationale
72 Trafic à la Chinoise
71 Un Couple Heureux
70 Les Chevaliers du Ciel
69 Un an de salaire
68 100 Pistes
67 Irisation
66 Soyons propres pour les JO
65 Ciel bleu sur la Cité Interdite
64 Peau Blanche et Parapluies
63 L'Anglais pour les Nuls
62 Couple Uni
61 Jeune Pousse
60 Karaoké Baby
59 Pékin Historique
58 Ville Champignon
57 Beijing Bicycle
56 Le Chinois pour les Nuls 01
55 Echafaudage de Bambou
54 Prosélytisme
53 La Poubelle de l'Espace
52 Je Te Chocolat
51 Police électrique
50 Lutte des Classes
49 Tempête de Sable
48 Poème chinois 3
47 Le défi du taxi
46 Loyer mon ami
45 Fête du Printemps
44 Accident de la Route
43 Numéro de Téléphone
42 Les Français en Chine
41 Nouvel an chinois
40 Monopoly
39 Pigeons de Pékin
38 Première Neige
37 Une Vie de Chien
36 Yin et Yang
35 Taxi mon Ami
34 Conversation de Garde
33 Romantisme Mimétique
32 Le Fax de la Secte
31 Smog Pékinois
30 Deux photos de hutongs
29 Enfance et Enfants
28 Sécurité Routière
27 Logique Commerciale
26 GoldFish
25 Les Clopes Chinoises
24 Le Lait
23 Ils ont dit, ils auraient pas dû
22 Tu devrais prendre des cours du soir
21 Please Teach Me English
20 Musée Militaire Pékin
19 Premier Jour de Boulot
18 Deux Poèmes Chinois
17 Deux Poèmes Chinois
16 Dialogue Musical
15 Musique Moderne
14 Casser les Prix
13 Architecture à Hong Kong
12 10 raisons de penser que Hong Kong est...
11 Avoir son site en Chine
10 Engagement
09 Introduction aux Négociations
08 Le temps, c'est pas de l'argent
07 Chiffres & Nombres
06 Le Jeu du Téléphone Anonyme
05 Hero
04 Age of Empires : Chengde
03 Commander un plat chinois
02 Chai le Maudit
01 L'Argent Compte

ChinaScope

82 Duel entre deux mondes
81 Inventeurs
80 Le réparateur de climatisation
79 Le concept "Blue Sky"
78 Le concert du Nouvel An du vendeur d'armes
77 Beijing International Night Club
76 Un bazar invraisemblable !
75 Il pleut sur Pékin !
73 Fête Nationale
72 Chinese-style Traffic
71 Happy Couple
70 Sky Knights
69 One year worth of salary
68 100 Lanes
67 Irisation
66 Olympic Cleaning
65 Blue Sky over the Forbidden City
64 White skins & Umbrellas
63 Written English 101
62 Uniformed Couple
61 Start-Up
60 Karaoke Baby
59 Historical Beijing
58 Boomtown
57 Beijing Bicycle
56 Mandarin for Dummies 01
55 Bamboo Scaffolding
54 Prozelytising
53 The Space Dumpster
52 I Chocolate You
51 Eco-friendly Police
50 Class Struggle
49 Sandstorm
48 Poetry 3
47 Cab Challenge
46 Petite Mortgage
45 Spring Festival
44 Car Accident
43 Telephone Number
42 French people in China
41 Chinese New Year
40 Monopoly
39 Beijing's Pigeons
38 First Snow
37 A Dog's Life
36 Yin and Yang
35 A Friendly Cab
34 Guard's Conversation
33 Mimetic Romantism
32 The Fax of the Sect
31 Pekinese Smog
30 Two photos of hutongs
29 Childhood and Children
28 Road Security
27 Marketing Logics
26 GoldFish
25 Chinese Fags
24 Milk
23 They said, they shouldn't have
22 You really should take evening courses
21 Please Teach Me English
20 Beijing Military Museum
19 First Day at Work
18 Two Chinese Poems
17 Two Chinese Poems
16 Music Dialogue
15 Modern Music
14 Bringing down the Prices
13 Architecture in Hong Kong
12 10 reasons why Hong Kong is British
11 Editing a website from China
10 Rendezvous
09 Negociations 101
08 Time is no Money
07 Digits & Numbers
06 Anonymous Phone Call Game
05 Hero
04 Age of Empires: Chengde
03 Order your Meal!
02 Chai-na
01 Money Counts
Mars 2006
Le Lien de Mars
Légendes à la Con
L'image de Mars
Voir PingAn et Mourir




Home |Top | Forum

© MrSel

You are free to use photos and texts presented here under the fair use clause of the Copyright Law.
Binary hosting provided by Hosteur.com